О слове «пиар» в русском языке
И если к словам «ньюсмейкер» и «эйчар» народ уже привык, то вот от слова «пиар» народ по-прежнему шарахается. Мало того, слово «пиар» не воспринимают иностранцы. Они не видят цепочки Пиар — PR – Public relations – Связи с общественностью. И приходится называть этих рыцарей сплетен и интриг в диалогах с представителями запада «менеджерами по маркетингу», «специалистами по связям с общественностью» и другими сложными наборами букв.
Но слово «пиар» приживается в русском языке.
Есть обрусевшие армяне, а есть обрусевшие заимствования. Слово «пиар» породило такие слова, как «пиарить», «пиарщик», «пиар-кампания» или безвкусное «пиарнуть».
Притом в зависимости от того, в какой именно сфере работает пиарщик, его называют по-разному: если мы говорим о бюджетных или муниципальных учреждениях, то здесь пиарщик – это специалист по связям с общественностью. Если мы говорим об учебной литературе, то там можно встретить фонетическое заимствование «паблик рилейшенз», которое считается более профессиональным. Так же часто используют и аббревиатуру PR, которая встречается в названиях компаний и должностей.
Слово «пиар» в русском языке имеет весьма специфическое эмоциональное осознание: это нечто не совсем приличное, но в то же время весьма интригующее. Как секс с женой друга. О том, что ты занимаешься пиаром, не говорят общественности, но хвастаются близким друзьям. Безусловно, такое отношение больше спровоцировано модой на само слово: быть пиарщиком – это так загадочно, так необычно.
Чем же занимаются пиарщики? Если говорить широко – в навязывании своего мнения общественности. По сути, манипуляцией массового сознания. Это создание в голове обывателя мнения о товаре, услуге или бренде. Речь идет не только о написании текстов и размещении их на тематических порталах: это еще и общение с клиентами, зачастую недовольными работой компании; общение с самими сотрудниками компании и убеждение и в том, что они должны быть счастливы, работая здесь.
Несмотря на то, что слово «пиар» относительно молодое, само явление существовало всегда. Это явление называлось разными словами, в том числе и пропагандой.
Пропаганда и пиар – это одно и то же. Дмитрий Киселев (упоминаю его уже второй текст подряд, тьфу-тьфу) – один из самых известных и, пожалуй, влиятельных пиарщиков нашего времени, как бы мы к нему не относились. Но если к слову «пропаганда» народ относится уж совсем отрицательно, то к пиару наш соотечественник не испытывает столь ярко выраженной аллергической реакции.
Слово достаточно плотно встроено в язык. Думаю, что с течением времени оно потеряет свою магическую ауру, и пиарщики станут такими же нейтральными с эмоциональной точки зрения профессиями, как «девелопер» или «аккаунт-менеджер».
По крайней мере, слово «пиар» мой Microsoft Word не подчеркивает, в отличие от моей фамилии. А это уже что-то, да значит.
Комментарии